看得出导演很想让演员跳舞但硬生生地憋回去了印度的人种看起来很复杂基本上所有的印度电影中男演员又黑又丑还喜欢留一撮小胡子但是女演员却出奇的漂亮又白又大长的还都有点偏欧美人种富二代就偷拍了换衣服的视频感觉不如中国版的有说服力而且拍到的也是换衣服的背面这有必要去哭着跪着求富二代吗还是说印度人把名节看的比我们还重如果仅仅是因为这个原因就把人杀了很难激起别人的同情自己杀人后的负罪感也会更深总体不如中国版好看配乐也不好听着就想跳舞我和爸爸kiss in the dark没有紧迫感女警官也没有陈冲演的邪恶陈冲那股狠劲让人想冲上去揍她一顿印度的日常交流语言融入太多英文了跟我们还不太一样我们也会引入外来词但顶多是单词印度是整段句子都拿过来
WKW filme les tourments sentimentaux des êtres atypiques, ces âmes solitaires errants dans une Hongkong nocturne éclairée par les lumières artificielles, néon, écran, ou lampe qui participent à une mise en ambiance à la fois pop et sidérante. Grâce à la désinvolture de sa photographie, grand angle, profondeur de champ, saturation, caméra portée, accéléré et ralenti etc, WKW mélange les genres pour créer un univers propre à lui ou une stylisation jazzy libre comme la nouvelle vague. 3.5 AmazoPrime
顾笙